Saikai Story + Non-Album Songs
| Saikai Story
kasuka na hikari ni yobisamasarete hakanai yume no kioku to kiesou na koe toozakaru kako no zawameki wa ima de wa mienai ano keshiki wo utsushidashite yuku soba de warau... kimi ga iru sou... maru de kinou no koto no you ni oboeteiru yo dare yori mo fukaku boku ni fureta sono manazashi wo wakachiau koto no yorokobi mo... kiseki no you na ano deai mo... futari no omokage sae mo okizari ni shite kiete yuku usurete yuku kioku no naka de mou ichido dake dakishimetakute setsunai kurai sakebitsuzukeru kimi no na wo koe ga nakunaru made hito wa ittai doko kara kite doko e iku no darou taisetsu na yasashii hito wa kimi dake ga inai... utsumuite furueru kimi wo kono ude de dakishimetakute kono sekai no dare yori mo kimi wo mamoritai to kizuita kara mou sukoshi de boku wa kieru kedo... soredemo kimi dake wa hanashitaku wa nai setsunai kurai kimi ni tsutsumareta ano hibi wo boku wa wasurenai |
Storia
Risvegliato da una tenue luce Il ricordo di un sogno fugace e una voce che sembra scomparire Il rumore di un passato che si allontana continua a riflettere quei paesaggi che ora non posso vedere Tu sei qui... sorridendo vicino a me Già... me lo ricordo come se fosse ieri La felicità di quando dividevi con me il tuo sguardo che mi commuoveva più profondamente di chiunque altro... e il nostro incontro che sembrava un miracolo... Persino le nostre tracce mi abbandonano e vanno scomparendo In un ricordo che sta sbiadendo voglio abbracciarti solo un'altra volta Continuerò a chiamarti gridando fino a farmi male finché resterò senza voce Le persone da dove vengono e dove vanno? Solo tu, la persona più importante e dolce, non ci sei... Voglio abbracciarti con queste braccia quando abbassi la testa per la vergogna e tremi perché mi sono accorto che voglio proteggerti più di chiunque altro al mondo Anche se un po' alla volta svanisco... tuttavia non voglio lasciarti Non dimenticherò quei giorni in cui mi abbracciavi forte fino a farmi male | |||||||
| Juunigatsu no love song (1)
itsu no ma ni ka machi no naka ni juunigatsu no awatadashisa ga afure chiisa na te wo furi nagara taisetsu na hito no namae wo yobu koibitotachi no yasashisa ni tsutsumarete kono machi ni mo sukoshi hayai fuyu wa otozureru taisetsu na hito dakara zutto kawaranaide waratte ite daisuki na hito dakara zutto kimi dake wo dakishimete... Show-window wo mitsume nagara kata wo yoseau futari ga toorisugiru kimi no koto wo machi nagara shiroi toiki ni omoi wo noseru miageta sora ni konayuki ga maiorite itazura ni futari no kyori wo sotto chikazukeru shizuka na yoru ni mimimoto de sasayaita ano kotoba wo mou ichido sotto tsubuyaita taisetsu na hito dakara zutto kawaranaide waratte ite daisuki na hito dakara zutto kimi dake wo dakishimete... taisetsu na hito dakara zutto kawaranaide waratte ite daisuki na hito dakara zutto kimi dake wo dakishimete... itsu made mo dakishimete... itsu made mo dakishimete... kimi dake wo dakishimete... |
La canzone d'amore di Dicembre
Senza accorgermene, la confusione di dicembre inonda la città gli amanti, agitando una piccola mano, chiamano il nome della persona a cui tengono e in questa città avvolta dalla loro dolcezza l'inverno è arrivato un po' presto Dato che sei una persona importante, non cambiare mai, sorridi sempre Visto che sei la persona che mi piace di più, abbraccerò solo te tutto il tempo... Mentre guardano le vetrine, le coppie si abbracciano e passano oltre Mentre ti aspetto, affido i miei pensieri a un bianco sospiro Dal cielo che guardavo una neve sottile scende come per scherzo, accorciando la distanza tra noi Hai sussurrato piano di nuovo quelle parole che mi bisbigliasti all'orecchio in una notte tranquilla Dato che sei una persona importante, non cambiare mai, sorridi sempre Visto che sei la persona che mi piace di più, abbraccerò solo te tutto il tempo... Dato che sei una persona importante, non cambiare mai, sorridi sempre Visto che sei la persona che mi piace di più, abbraccerò solo te tutto il tempo... Ti abbraccerò per sempre... Ti abbraccerò per sempre... Abbraccerò solo te... | |||||
| Cube (2) hitomi wo tojite sora wo miage hadashi no mama de odori tsuzuketa kaze ni motare ... yubisaki ga fureru mune wo tsuranuku ya ga michi wo sashi shimesu maku no tsuki ga hada wo tokashi shinjitsu no boku wo sarakedasou to suru subete no tsumi wo aganau tame ni "karada wo moyashite aru ga mama no sugata ni nare" to gin'iro no kiki ga dou iro no boku no karada wo shinshoku shite itami nado nai hazu no kokoro ga yorokobi wo kanjiteru boku no sugata ga miemasuka? kono tozasareta sekai nara anata ni mo kono koe ga todoite iru hazu boku no kokoro ga miemasuka? mou nido to hanasanai kara karappo no kono hako1 ni modoshite ... fusagareta kumo no sukima kara boku no kioku wo kirihanashite wakare mo sumaseta hazu no karada ga kanashimi ni naite iru boku no kakera ga miemasuka? kono tozasareta sekai demo anata e no inori nara todoite iru hazu namida no ato wa kiemasuka? mou nido to modorenai nara konagona ni kono kioku wo kowashite kudasai boku no sugata ga miemasuka? kono tozasareta sekai nara anata ni mo kono koe ga todoite iru hazu boku no kokoro ga miemasuka? mou nido to hanasanai kara karappo no kono hako ni modoshite ... |
Cubo
Chiudendo gli occhi ho alzato lo sguardo al cielo e ho continuato a ballare a piedi nudi Appoggiandomi al vento... le dita tremano, una freccia che attraversa il mio petto mi indica la strada Mentre la luna di pellicola mi scioglie la pelle, svela il vero me per espiare hai detto "brucia il tuo corpo e diventa come sei davvero" Un bagliore argentato vìola il mio corpo color rame il mio cuore che non dovrebbe più dolere prova gioia Riesci a vedere la mia forma? Se sei in questo mondo chiuso la mia voce dovrebbe riuscire a raggiungerti Riesci a vedere il mio cuore? Visto che non puoi più lasciarlo andare restituiscilo a questa scatola1 vuota... Da una fessura tra le fitte nuvole faccio a pezzi i miei ricordi il mio corpo che dovrebbe capire tutto chiaramente sta piangendo per la tristezza Riesci a vedere i miei frammenti? Anche in questo mondo chiuso la mia preghiera per te dovrebbe raggiungerti I segni delle lacrime svaniranno? Se non tornerai più per favore, distruggi in mille pezzi questo ricordo Riesci a vedere la mia forma? Se sei in questo mondo chiuso la mia voce dovrebbe riuscire a raggiungerti Riesci a vedere il mio cuore? Visto che non puoi più lasciarlo andare restituiscilo a questa scatola vuota... | |||
| Nine Spiral (3)
me no mae ni arawarete wa kie boku no yume o kirikizamu koe itsuwari darake no kono yo de asobarete...kowasarete kimagure shoujo no moyougae dakishimeaeba kono daichi de ki ga tsukeba hito wa sarumane ayatsurarete...ikasarete tooku de kikoeru ano koe mousou darake no noa no fune toosarete...fusagarete okasarete lie...mune o kirisaite koe o ubawarete me o fusagareta kimi nikomarete...oshimarete asobarete...kowasarete taosarete...fusagarete okasarete...korosarete nanimokamo okizari ni shite ima mo mada ano bashou de boku wa kimi dake o miteru lie...mune o kirisaite koe o ubawarete me o fusagareta kimi lie...yasashiku kirisaite sotto sakishimete | Nove Spirali
Traduzione momentaneamente non disponibile |
|
| Kagero (4)
koboreru toiki no sukima kara chirabaru himei wo atsume, yaketsuku kono sora ni wa mada musuu no kanashimi ga afureteru anata no kata ni ima, ochita namida no kazu dake samayou nan no tsumi mo nai hito ga keshi, kesarete yuku "utsukushii hohoemi ga kienai you ni anata dake wa wasurezu ni ite hoshii tada, ..." kuzureta biru sae azawarau yureru kagerou ga ukabu ima wa mita koto mo nai keshiki dake doko made mo hirogari tsuzukeru anata no karada wa mada, ima mo furue tsuzukete imasu ka? sotto dakishimete wa negai wo sasagte iku "atarashii jidai nara kesanai you ni anata to ita omoide wa kesase wa shinai mada, ..." ~kibou wo nakushita toki ni, kono daichi wo mo urami hajimeta ima wa itsu ka modotte kuru hikari wo shinjite iru~ ai suru koto sae wasureteta toki no naka de hibi wareta daichi ni todoita anata no namida ga ano hi no yume wo mou ichido omoi ukabete anata no sono egao ga kienai you ni |
Kagero
Traduzione momentaneamente non disponibile |
| Feel the fire (5)
'Cause when I look inside my heart And I tell the truth to me Loud and clear my sould cries out With total honesty I need the fire, fire, fire To keep me warm I got to feel the fire My outer self looks happy as can be A perfect dream, love, as clear as I can see But just like that, real has hit me suddenly My outer is a liar 'Cause when I look inside my heart And I tell the truth to me Loud and clear my soul cries out With total honesty I need the fire, fire, fire To keep me warm I've got to feel the fire My smiling face with laughter on the side You'd say no doubt I get passion every night But if in my bed your arms don't hold me tight Means it leaves much to be desired 'Cause when I look inside my heart And I tell the truth to me Loud and clear my soul cries out With total honesty I need the fire, fire, fire To keep me warm I've got to feel the fire And if you looked into my eye And if you told yourself the truth You can't make a body hot If you don't light the fuse I need your fire, fire, fire To keep me warm I got to feel the fire It don't take a rocket scientist to know That if you don't fan a flame the fire will eventually go 'Cause when I look inside my heart And I tell the truth to me Loud and clear my soul cries out With total honesty I need the fire, fire, fire To keep me warm I've got to feel the fire 'Cause when I look inside my heart And I tell the truth to me Loud and clear my soul cries out With total honesty I need your fire, fire, fire To keep me warm I've got to feel the fire I need your fire, fire, fire To keep me warm I've got to feel the fire To keep me warm I've got to feel it... Fire! |